The Irish V.t.c.
[TO THE EDITOR OP TEE " SPECTATOR"] FM—After the Irish Rebellion you were kind enough to express warm appreciation of the work done by the Dublin V.T.C. men in the defence of......
Reality And The Englishwoman.
[TO THE EDITOR OF THE " SPECTATOR:1 Snt,—Anxious to see the latest developments of the world-war, one glances at the breakfast-table, only to be disgusted by what one seat......
Speed The Plough.
[To THE EDITOR OP THE " SPECTATOR."] have read Mr. Laws's letter in reply to mine on this subject. I have had thirty years' close experience with agricultural conditions, and......
[to The Editor Op The " Spectator."]
Snt,—I hope that you will allow me to add ono more admirable French Limerick to your list. I have not seen it in print " II (twit un homme do Madere, Qui cams la tote h son pore......
[to The Editor Op The " Spectator."]
Sm,—The following paraphrase in French of an English Limerick was done by a scholar of my acquaintance who has a good colloquia knowledge of French, and I think it may possibly......
George Meredith On German Cookery. [to The Editor Op The
" SPECTATOR."] STR,—I am re-reading Meredith's Sandra Belloni, and at the close of chap. xliii. find the following (the italicized word is the author's) :— " Dine as well as you......
Twericks.
[TO THE EDITOR OP Till " SPECTATOR."] Sin,—This Limerick has, I believe, never been in print—one of the most complete puns on record :— " Said the famous Henry Ward Beecher To a......
Verdun—not Yet.
[TO THE EDITOR OP THE " SPECTATOR"] BIR,--A correspondent in the United States has sent this incident to a Toronto paper. I hope you can reproduce it :- " A party of convivial......
The Psalter.
[To THE EDITOR OF T1111 " Sreentros., Sian—The quotation given by your correspondent "H. V." in your last issue is interesting, but I am rather astonished that the views......
Shakespeare And The “ Oxford Dictionary."
[TO THE EDITOR Off TAR " SPECTATOR."] Sae,—In reply to the letter which appeared in your issue of September 23rd, there is no doubt that the Oxford Dictionary was quoting from......