1 DECEMBER 1888, Page 24
Swiss Stories. Translated by Lucy Wheelock. (Blackie and Son.)—These most
delightful children's tales are from the German of Madame Johanna Spyri. They are essentially for children, but would fascinate older and less enthusiastic minds with their delicate romance and the admirable portraiture of the hard and poverty-stricken life of the Swiss peasantry. We have no writers to compare with German and Norwegian authors in this particular literature, and it is a decided want. The translation seems to have been done as well as possible, and with a thorough sympathy with the aim of the original German, and thanks are due to the translator for her skill and pains.